[już wkrótce]
Spis obejmuje osoby urodzone i ochrzczone w Wołczuchach między 1700 a początkiem 1945 roku oraz lata 1945-1947, w których urodziły się dzieci Wołczuszan już na Ziemiach Odzyskanych, a zostały wpisane do księgi parafialnej.
Rzymskokatoliccy Wołczuszanie do 1905 roku przynależeli do parafii Rodatycze. Z uwagi na to że księga parafii z lat 1700-1766 zaginęła, urodzeni w tym okresie zostali spisani z wykazu urodzeń. W wykazie nie wpisywano rodziców dziecka, więc spis także nie zawiera ich imion.
Urodzeni i ochrzczeni we wsi byli przepisywani głównie z ksiąg udostępnionych przez polskie Archiwum Główne Akt Dawnych oraz ukraińskie Centralne Państwowe Historyczne Archiwum Ukrainy z siedzibą we Lwowie, a w razie ich braku lub niedostępności – z odpisów.
Z uwagi na brak księgi i odpisu (zaginął rok?), ochrzczeni w kościele w roku 1860 r. nie zostali spisani.
Urodzeni od 1906 r. a więc po powstaniu parafii w Wołczuchach zostali spisani z ksiąg udostępnionych przez archiwum we Lwowie i znajdujących się w Archiwum Baziaka.
Spis obejmuje także osoby urodzone i ochrzczone w Wołczuchach wyznania grekokatolickiego z lat 1784-1944. Wcześniejsze księgi prawdopodobnie się nie zachowały.
Z powodu braku ksiąg, początkowe lata spisywano z zachowanych odpisów. Niedostępne są wpisy z okresu grudzień 1912-styczeń 1913 i maj-listopad 1921. Z tego też powodu nie są ujęte w tym spisie. Brak także dwóch wpisów urodzenia z lutego 1910 roku, zakrytych załącznikiem. W latach 1903-1905, 1919-1924 i 1940-1944 księga była prowadzona cyrylicą. Tłumaczenie wykonał pan Edward Ardelli.
Nazwiska w księgach obu wyznań były różnie wpisywane, często bez znaków polskich, lub z błędami. Przykładowo zamiast końcówkę „wski” wpisano “ski”, zamiast „j” pisano „y” lub „i”, zamiast „u” – „ó”, zamiast „ą” – „on” itp. W spisie starano się zachować tę pisownię. Wyjątek dotyczył tylko zruszczanych w późniejszych księgach grekokatolickich nazwisk, ale tylko tam, gdzie nie było co do tego wątpliwości. Wpisano więc te prawidłowe, pierwotne, jak Głowacki, Siromski (Sieromski), Kulinicz, Kutny a nie Głowackij, Siromskij, Kołynycz, Kutnij itd. Pozostawiono jedynie pisownię ruskich nazwisk, jak np. Mykita-Mykyta-Mikita-Mykieta-Mekieta czy Rożek-Riżok, bez dochodzenia jaka jest jego pierwotna pisownia.
Ciekawym nazwiskiem wśród Wołczuszan jest Ardelli-Ardeli-Ardel. Nie jest do końca znane jego pochodzenie. Przypuszcza się, że pochodzi z Europy Środkowej, ale nie jest wykluczone że może i z Włoch? Różnie pisane jest i w Polsce i poza jej granicami. Pozostawiono więc pisownię taką, jaka jest.
Zruszczanym imionom nadawano polskie odpowiedniki. i tak np. Naćka – stała się Natalią, Haśka – Haliną, Eudoksja – Ewa, Agafia – Agatą, Tatiana – Tacjaną, Oksana – Ksenią, Oryszka (Orynia) – Ireną, Ołena – Heleną, Charilina – Karolina, Seńko – Szymonem, Fedor – Teodorem, Aleksy – Aleksandrem, Dymitr – Demetriuszem, Wasyl – Bazylim, Iwan – Janem, Ilka – Eliaszem, Hrynko – Grzegorzem, Fedym – Teodorem, Jacenty (Jacek) – Jakubem (choć Jacek to powinien być Hiacyntem) itd.
Zdarza się w tym spisie, że ta sama osoba występuje podwójnie. Związane jest to ze zmianą wyznania z grekokatolickiego na rzymskokatolickie. Tam, gdzie zostało to zauważone, w uwagach umieszczono odpowiedni zapis. W tym przypadku, wpisu urodzenia należy szukać w księdze właściwego wyznania w chwili chrztu, bowiem w księdze nowoobranego kościoła jest zamieszczony tylko załącznik, odpis lub świadectwo chrztu.
Księgi rzymskokatolickie udostępnione są już przez Archiwum Głównym Akt Dawnych. Duży zasób ma również tzw. Archiwum Baziaka w Krakowie. Mam nadzieję, że wkrótce dołączy do tego grona.
Od 2022 r. swoje księgi rzymskokatolickie i grekokatolickie udostępnia również Centralne Historyczne Archiwum Państwowe we Lwowie. Obecnie archiwum nie udostępnia wszystkich ksiąg, ale skanowanie ksiąg postępuje. Zapewne wkrótce będzie można przeglądać je aż do 1944 r.
Na szczęście większość z nich udostępniają mormoni tutaj:
https://www.familysearch.org/search/catalog/1422936
Szczegóły o zasobach obu państw znajdują się tutaj: https://doliniany.usermd.net/2019/07/05/wglad-w-ksiegi-parafii-grodek-jagiellonski/
Jak wynika z opracowania, grekokatolickie księgi metrykalne z Wołczuch dotyczące urodzeń obejmują lata: 1784-1790, 1791-1843, 1838-1860, 1847-1848, 1850-1858, 1860-1861, 1863-1868, 1873-1875, 1860-1878, 1877-1878, 1878-1900, 1878-1884, 1891-1894, 1900, 1903-1905, 1925-1927, 1900-1944.
Skany ksiąg rzymskokatolickich są dostępne tutaj:
https://archium.tsdial.archives.gov.ua/inventories/1446/?Limit=10&Page=1
a grekokatolickich tutaj:
https://archium.tsdial.archives.gov.ua/inventories/666/?Limit=10&Page=1
